This house is located almost heart of Osaka.
Nearest station is Nagahori Station and it is next stop to Shinsaibashi and Nihonbashi.
You can also walk to Namba, Dotonbori and Kuromon Market and go directly almost everywhere around Osaka from these stations in walking distance without changing trains, to Umeda, Shinosaka (Shinkansen station), Tennoji, Osaka Castle, Osaka Aquarium, Kansai International Airport (KIX), even to Nara and Kobe.
There are many restaurants and convenience store around.
The apartment is located in a quiet residential area. You must be a good neighbor and KEEP THE NOISE DOWN, especially AFTER 09:00 PM. If we get a complaint from neighborhood, we must IMMEDIATELY KICK YOU OFF whether you can find another place or not. 静かなエリアですので夜9時以降は絶対に騒がないでください。 近隣からクレームがあった場合直ちに退去して頂くことになります。 Please take off your shoes off before entering the house and use slippers. 玄関で靴を脱いでください Do not flush anything other than toilet paper. In particular, do not flush tissue paper or plastics as it may clog or damage the toilet pipes. トイレに異物を流さないでください Feel free to use the cooking utensils, kitchenware, glassware, pots, and pans. We ask you to clean the dishes and place everything back in its original location before you leave. 食器などを使ったら洗って元の位置にお願いします When you are moving out please take out the food from fridge. お帰りの際は冷蔵庫の中も確認してください。忘れ物は処分します。 NO SMOKING on the property except the balcony. Smoking related damage [including smell from tobacco smoke] will require cleaning and repair, with relevant fees assessed. 室内禁煙につきおタバコはベランダでお願いします。 NO pets are allowed in the apartment. ペット同伴不可です Save energy, when you go to out from the apartment or the bath, turn off the lights and the air conditioner. 照明や冷暖房の節電にご協力下さい。 Japan is renowned for its safety, but sadly just like anywhere else there can be crime. For your safety please lock the doors when you are inside, and when going out close the windows. We cannot be responsible or liable for any personal injuries or the loss of your personal belongings and valuable. 戸締りはしっかりと。万一の責任が負いかねます。 Return the key at the mailbox on 1st floor in time of check-out and contact me. チェックアウト時、鍵は1階の郵便受けに置いてご一報ください Separate waste for recyclable and unrecyclable and throw away them at the garbage pit on the balcony. ゴミは普通ごみと資源ごみに分けて、ベランダのゴミ箱に捨ててください。
Dieser Gastgeber hat 35 Bewertungen für andere Unterkünfte.Andere Bewertungen ansehen
I love traveling.