Fushimi Inari's the necessary time is 10 minutes.
Easy access to Kyoto and Osaka! only 8 minutes!!11
Gastgeber: Soma & Emi
Soma & Emi ist der Gastgeber.Soma & Emi ist ein Superhost.
2 Gäste
1 Schlafzimmer
2 Betten
1,5 Bäder
2 Gäste
1 Schlafzimmer
2 Betten
1,5 Bäder
Dir wird noch nichts berechnet


-Location- You can stay in Real Japanese Local place!
Location is very good! You can go anywhere the easiest by train.

Cozy and room simple (FURNITURE IS NEW!)
Nothing is unnecessary, There is everything you need.

We have a data about around the area, and Kyoto, Osaka, Nasa's each great area!

We'll support during your stay.
We will give you many information you want!!

Thank you for reading. Please feel free to contact us.

Der Wohnraum

***About Your Space***

-Easy Access to Kyoto station and Osaka!
(ex. only 8 minutes to get to Kyoto Station)
-Private Room and All amenities are private!
-My house is in a quiet residential area.

01) This area has great access to go to Kyoto, Osaka Station, Nara, by train.

This cozy apartment is 8 minutes from Kyoto Station.
And there is the nearest station 2 minutes walk away!!
Fushimi Inari's the necessary time is only 6 minutes!
21 minutes walk to Fushimi castle!
(Perfect for a walk as it has the best park there ^^)

The whole aparment is for lent.
It can accomodate up to 2 people.
This room is on the 1st floor

-2 single beds-
Dining Table &Chairs, Small kitchen, Microwave, Refrigerator, Kettle, Pots&Pans, Dishes, Glasses

-If you want to stay 3 or 4 people-
Please contact us.

There are separate shower and bath, Shampoo, Conditionar, Body soap, Towels, Hair dryer. Also there's separate toilet.
and these are Private!

About Noise…There are 6 rooms in this apartment. There are some guests or residents, please don't make loud.
I will try to attend to this matter.
Thank you for your understanding and cooperation.

Zugang für Gäste

Please feel free to treat this as your own house!!
We want you to be relaxed and enjoy your stay as much as possible.

Interaktion mit Gästen

I will give you detailed instructions on how to access the apartmnet before check-in date.

Weitere wichtige Infos

About Noise…There are 6 rooms in this apartment. There are some guests or residents, please don't make loud.
I will try to attend to this matter.
Thank you for your understanding and cooperation.

Türöffner / Gegensprechanlage

Schlafzimmer 1
2 Einzelbetten

Rauchen verboten
Nicht für Haustiere geeignet
Keine Partys oder Veranstaltungen
Nicht sicher oder ungeeignet für Kinder (0–12 Jahre)
Die Check-in-Zeit ist 16:00–20:00
Check-out bis 10:00
Eigenständiger Check-in mit lockbox

- 1) We apologize but for safety reasons, we have an ABSOLUTELY NO SMOKING policy inside the house but also in the gardens or the terraces. Smoking in front of the house will also disturb the neighbors. We reserve the right to cancel the booking during the stay should any breach of this rule occur and also charge a 20,000 Yen special cleaning fee of the house. 1) お詫び申し上げます。禁煙方針に関して、室内、テラス、庭以外でも、近隣の方のご迷惑になりますので、家の前での喫煙も固く禁じております。 この方針に違反された場合、滞在の間であっても、予約を取り消す事がございます。その際、別途、特別クリーニング代として\ 20,000-をご請求いたしますので、くれぐれお守りになるようお願いいたします。
- 2) Please switch off all appliances when leaving the house. In winter, the extensive non-stop use of gas heaters might result in the INTERRUPTION OF SERVICE by the Osaka gas company. 2) 家を出る際、すべての電気機器のスイッチを切ってください。 冬季等に、室内でガスストーブ、ガスファンヒーターを使用するときは、必ず30分に1回程度、窓を開けて換気してください。安全面のため、大阪ガスによってガスが止まる恐れがあります。
- 3) Please respect the tradition in Japan of removing one's shoes at all time when inside the house. 3) 家内では、靴を脱いでからお入り下さい。日本の伝統を尊重してください。
- 4) After 9:30 PM, please be respectful of our neighbors and avoid any noise/conversation outside of the house. 4) 午後9時30分以後、ご近所のご迷惑になりますので、家の外での雑音、会話も避けていただくようお願いいたします。
- 5) No parties and pets in the house. 5) 室内でのパーティーやペットの持ち込みを禁じております。
- 6) End-of-stay cleaning is included in our prices but, due to previous incidents, we also ask from our guests that they extend the courtesy towards our cleaning staff with the state the leave the house at check-out. 6) 滞在後の清掃代は料金に含まれております、チェックアウト後のご帰国の際、予期せぬ出来事が発生した場合、クリーニングスタッフがご質問させて頂く事がありますので、ご了承下さい。
- 7) 2 people maximum per booking in the house. We sincerely apologize for being strict but our main concern is the safety and well being of everyone. Thank you so much for your understanding ! 7) ご予約の最大人数は2人となっております。 お客様の快適と安全のため、重ねてお詫び申し上げます。 ご理解に大変感謝いたします。


26 Bewertungen

Genauigkeit der Angaben
Nutzerprofil von Jakob
Juni 2017
We stayed two night at Soma and Emi's place and it was super nice ! Its was very clean and cozy ! The location is pretty good as well.Would come again !
Nutzerprofil von Soma & EmiSoma & Emi ist ein Superhost.
Antwort von Soma & Emi:
Thank you for your massage in guest note and gift :) We'll looking forward to seeing you again, Thank you!
Juni 2017

Nutzerprofil von Brian
Oktober 2017

Nutzerprofil von Caesarika
Oktober 2017
we had a good stay in here. the place is near the station, so it is point plus for us after a long rainy day in Kyoto and want a place to crash. the place is also clean and neat, and the welcoming present from the house is really heartwarming.

Nutzerprofil von 敏
Oktober 2017
Maybe the adress in the website was wrong, (SENSITIVE CONTENTS HIDDEN) map led us to a crossroad (there is a 711 store). We couldn't find the apartment at rainy night. In the end, we looked the pdf map the host gave us before and finally found the right place. It took us half an hour, not a pleasant experience. The room is very clean and warm,just as the photos show.

Nutzerprofil von Hypo
Oktober 2017

Nutzerprofil von Sebastian R
September 2017
Cozy and clean in a very quiet Kyoto area.

Nutzerprofil von Enoch
September 2017
Comfortable, straightforward, clean place. The neighborhood is friendly, and the convenience stores and restaurants are just nearby. The train station is a few minutes walk away, so easy to get around. Overall, am happy with the place.

Präfektur Kyoto, JapanMitglied seit April 2017
Nutzerprofil von Soma & EmiSoma & Emi ist ein Superhost.
Hi, I'm a Emi&Soma living in Kyoto. Nice to meet you. We would like to cherish OMOTENASHI (hospitality) We are praying that get to know how Japan is a great country. We'll try hard as much as I can, so "trust" me. We will support you as possible as we can Thank you so mu…
Antwortrate: 100%
Antwortzeit: innerhalb einer Stunde

Die Nachbarschaft

Ähnliche Unterkünfte