Summer season
3 Gäste
1 Schlafzimmer
3 Betten
2 Badezimmer
3 Gäste
1 Schlafzimmer
3 Betten
2 Badezimmer
Bitte leg die Anzahl der Erwachsenen fest.
Bitte leg die Anzahl der Kinder fest.
Alter: 2–12 J.
Bitte leg die Anzahl der Kleinkinder fest.
Unter 2 J.
Höchstens 3 Gäste. Kleinkinder werden nicht in die Gesamtzahl der Gäste eingerechnet.
Dir wird noch nichts berechnet
Dieses Zimmer washitsu und ist auf der zweiten Etage. Es ist eine so genannte japanischen Stil eingerichtete Zimmer. Und Sie können die Tür verriegeln. Fusuma mit dem Herbstlaub Vertreter von Hiroshima, Bäume von offenen Deck kann aus dem Fenster zu sehen ist, und Sie können auch auf das Deck nach unten gehen. möchten Sie einen Kaffee am Morgen dort gefallen hat? Dieses Zimmer ist in einem japanischen Stil eingerichtete Zimmer auf der zweiten Etage. 3 Personen können auch sperren und hat ein privater Raum im Raum werden. Da ferner die doppelte Wette Ihr Mann und Frau, wie in der Richtung eines Paares. Bitte beachten Sie die Treppe in Richtung mit Kindern. Slip ist suffixed. Farben des Herbstes Vertreter des Hiroshima Schiebetüren, Terrassen- Bäume sichtbar aus dem Fenster, und Sie können auch unten auf das Deck gehen werden. Hier Warum wie Kaffee am Morgen.
translated by Google

This room is washitsu and is on the second floor. It is a so-called Japanese-style room. And you can lock the door. Fusuma with the autumnal leaves representative of Hiroshima, trees of open deck can be seen from the window, and you can also go down to the deck. Would you like a morning coffee there?
この部屋は和室で二階にあります。3人部屋で個室になっていて施錠も出来ます。またダブルベットなので御夫婦、カップルの方にいかがでしょうか。お子様連れの方は階段にご注意ください。滑り止めは付けてあります。 広島を代表する紅葉の襖、窓からはオープンデッキの木々が見え、又デッキに下りる事も出来ます。ここでモーニングコーヒーなどいかがでしょうか。

Der Wohnraum

⁂Our Guest House Smoothy haben das Hotel und Ryokan Management Law geräumt und bekam die Genehmigung. Natürlich haben Feuerwehrgesetz geklärt. Es dauert ca. 10 Minuten zu meinem Platz von Fukuyama Station mit dem Bus.Bitte bekommen Sie von der Bushaltestelle, und nehmen Sie die Überschrift für die 鋼管 病院. Auch dauert es nicht mehr als 20 Minuten nach Onomich von Fukuyama Station mit dem Zug. Unser Platz ist bequem. Das ist Japanas Zimmer (Wasitu) und Fusuma entspannt dich immer. Du kannst die Tür verriegeln und kann auf Deck gehen. Wie viel Morgenkaffee.(URL HIDDEN)い.
translated by Google

⁂Our Guest House Smoothy have cleared the Hotel and Ryokan Management Law and got the authorization.Of course have cleared Fire service law.
It takes about 10 minutes to my place from Fukuyama station by bus.Please get in from bus stop ,and take the heading for the 鋼管病院. Also it takes no more than 20 minutes to Onomich from Fukuyama station by local train. Our place is convenient.
This is Japanes room(Wasitu) and Fusuma always relaxes you.You can lock the door and can go on deck.How about morning coffee.

Zugang für Gäste

Der erste Stock des westhbuilding (WC und Bad) und der Samurai Raum des eastbuilding (wenn kein Gast.) Der erste Stock des East Building, zwischen der Samurai (Wenn Sie keinen Hotelgast haben) und den Westflügels der ersten Bodenfläche (WC, Badewanne)
translated by Google

The first floor of the westhbuilding(Toilet and bath) and the samurai room of the eastbuilding(when there is no guest.)


Interaktion mit Gästen

Wir werden Fukuyama Touristenziel führen, einführen wird Tomonoura.We die köstlichen Ramen, oconomi Shop und Gourmet. Ich werde Ihr Partner solange zulässig durch, wenn Sie Zeit wünschen. Touristenführer und Gourmet Informationen.
translated by Google

We will guide Fukuyama tourist destination,Tomonoura.We will introduce the delicious ramen,oconomi shop and gourmet.


Zusätzliche Personen 30 € / Nacht nach dem ersten Gast
Reinigungsgebühr 16 €
Kaution 390 €
Wochenrabatt: 10%
Wochenendpreis 30 € / Nacht
Kommuniziere immer über Airbnb
Um deine Zahlung zu schützen, solltest du niemals außerhalb der Airbnb-Website oder -App kommunizieren oder Geld überweisen.
Erfahre mehr

Schlafzimmer 1
1 Doppelbett, 1 Einzelbett

Rauchen verboten
Nicht für Haustiere geeignet
Keine Partys oder Veranstaltungen
Nicht sicher oder ungeeignet für Kleinkinder (unter 2 Jahren)
Der Check-in ist jederzeit nach 15:00
Check-out bis 10:00

Japanese people take a bath before going to bed in order not to get the bedding dirty and to heal the fatigue. Please take a shower before going to bed. But do not worry, we wash sheets every time after use.

The shared space is usable freely.Our guest house has a front yard and the family of the back becomes unmanned at night, so it's possible to make a party at the (URL HIDDEN), please refrain from continuing it until the midnight.
Summer time,you can barbecue. It is 1000 yen as the equipment cost.
*A smoking person can smoke at a garden or a designation place.

※ どうしても喫煙されたい方は庭か階下のデッキ又は2階のデッキでお願いします。


Abschließbares Zimmer

1 Nacht Mindestaufenthalt.

24 Bewertungen

Genauigkeit der Angaben
Nutzerprofil von Jeannette
Oktober 2017
Heerlijk verblijf in Masa's prachtige Japanse huis met persoonlijke inrichting en typische handigheidjes. Schuifdeur(wanden) en tatami-matten; Je bent thuis in Japan en Masa is een geweldige host.
Nutzerprofil von Masanori
Antwort von Masanori:
Thank you so much! That means a lot to me. Many foreigners are really pleased with interior devised by me. Especially,the ceiling sparkling of stars is very popular.
Oktober 2017

Nutzerprofil von 英範
September 2017
Nutzerprofil von Masanori
Antwort von Masanori:
Guest House Smoothyの周辺情報、またお部屋、インテリアなど幅広くレビューして頂きありがとうございます。次回は少し変わった焼き鳥やさんを紹介します。そして、ご家族で満天の星を見上げながら宇宙空間を漂う夢でも見て下さい(笑)
September 2017

Nutzerprofil von Steve
August 2017
Masa was a great host with some very good local restaurant recommendations. Everything was smooth(y) from the time I walked through the gate until I reluctantly left Fukuyama. Great stay, would highly recommend. マサさん、ありがとうございます!また今度会いましょう。
Nutzerprofil von Masanori
Antwort von Masanori:
I always ask myself after guests checked out,I wonder if I did the hospitality toward guests. お褒めの言葉ありがとうございます。いつも思う事ですが、本当に、ゲストの方たちに満足のいく「おもてなし」「Omotenashi」が出来たのか?・・・と自問自答しています(笑) そうですね。Steve 是非また会いましょう! 楽しみにしています。
August 2017

Nutzerprofil von Nobuo
August 2017
福山、鞆の浦、尾道、倉敷観光の際にお世話になりました。民泊で初のリピート利用をし、今回は旅好き男女3人で利用しました。ホストが大変親切です。部屋も前回、今回ともに大変清潔で、今回初利用の同行者も喜んでました。歯ブラシ、ドライヤー、充電器など必要なものは用意されてますが、ないものがあっても徒歩1~3分程のドンキホーテと24時間のスーパー、セブンイレブンがあり安心です。私は夜中お腹が減った時に重宝しました! オススメです!! 今回もありがとうございました!
Nutzerprofil von Masanori
Antwort von Masanori:
リピートのご利用ありがとうございました。また、同行の方が満足されているようで大変嬉しく思っております。おっしゃる通り、徒歩5分圏内に色々なお店が立ち並び、その中にゲストハウスが位置している事は、本当に恵まれていると常日頃から思っていました。私に民泊をやれということなのでしょうね(笑) 付け加えれば、2~3泊、また長期滞在の方にとっては徒歩5分以内にコインランドリーがある事も魅力の一つだと思います。 バス停がゲストハウスを中心に南北2ヶ所、これも5分以内にあるのですから、ゲストの方が混乱されないように時刻表も2ヶ所、用意するようにします。アドバイスありがとうございました。
August 2017

Nutzerprofil von Aiko
August 2017
短い間でしたが、とても思い出に残る時間を過ごせました!宿泊先でもお部屋の説明を丁寧にしていただいたり、宿泊先のおすすめのお店を紹介していただいたり、とても安心して泊まることができました! また、広島へきた際には寄らせて頂きたいと思えるゲストハウスです。 ありがとうございます!
Nutzerprofil von Masanori
Antwort von Masanori:
August 2017

Nutzerprofil von 傑
Juni 2017
ホスピタリティに溢れた素晴らしい宿でした。古民家をご自身で改装したとの事ですが、プロ顔負けの非常にオシャレで清潔感のある部屋に感動しました。 また、ホストの方の付かず離れずの心地の良いお気遣いがとても嬉しく、滞在中ずっと満足感のある滞在となりました。 またよろしくお願い致します。
Nutzerprofil von Masanori
Antwort von Masanori:
Juni 2017

Nutzerprofil von Azusa
Mai 2017
Nutzerprofil von Masanori
Antwort von Masanori:
Mai 2017

Dieser Gastgeber hat 105 Bewertungen für andere Unterkünfte.

Andere Bewertungen ansehen
Fukuyama, JapanMitglied seit Juli 2015
Nutzerprofil von Masanori

It's nice to write to you.
My name is Masanori. So call me Masa.
I was interested to know Airbnb site, and it might be fun to be a host and live my life to communion with various guest. Spent three years, I have renovated my house with my friends.
About my hobby, I am doing the triathlon for about 25 years, But little tired,recently. haha Six years ago,I have got the large motorcycle license. And got the Kawasaki 1400GTR to taking a long road trip. Especially, I like Hokkaido in summer. It is not too much to say that Hokkaido exists for Bike trip. Riders!Please stop by all means. Also, I have belonged to the band from 15 years ago.We are doing erformance activities at the disabilities facility, nursing home, hospital, nursery as a volunteer. I think you were able to understand my personality a little bit.
Well, I am waiting for your stay at my Guest House Smoothy.
Respectfully yours.

障碍者施設、老人ホーム、病院、保育所等でボランティア演奏活動しています。これでアウトラインぐらいは分かって頂けたのではないかと思います。 では、私たちのGuest House Smoothy へのご訪問お待ちしています

Antwortrate: 100%
Antwortzeit: innerhalb einer Stunde

Die Nachbarschaft

Ähnliche Unterkünfte