Guidebook for Jerez de la Frontera

Hortensia
Guidebook for Jerez de la Frontera

Food Scene

Un concepto de cocina global Albores es el principio, el nacimiento, la evolución de un concepto propio de interpretar la cocina de producto, la cocina de temporada, la cocina tradicional, la cocina internacional y la cocina más castiza… se trata de fusionar y complementar el mar con la tierra sin perder la pureza e identidad de cada uno. En nuestra cocina pintamos platos con pinceladas de diferentes colores con verduras, mariscos, frutos, salsas, cremas, mermeladas… en torno a una escultura central de pescados, carnes u otros productos de temporadas que coronamos con tenues trazos aromáticos de vinos de Jerez o especias exóticas.
52 Einheimische empfehlen
Bar & Restaurante Albores
12 C. Consistorio
52 Einheimische empfehlen
Un concepto de cocina global Albores es el principio, el nacimiento, la evolución de un concepto propio de interpretar la cocina de producto, la cocina de temporada, la cocina tradicional, la cocina internacional y la cocina más castiza… se trata de fusionar y complementar el mar con la tierra sin perder la pureza e identidad de cada uno. En nuestra cocina pintamos platos con pinceladas de diferentes colores con verduras, mariscos, frutos, salsas, cremas, mermeladas… en torno a una escultura central de pescados, carnes u otros productos de temporadas que coronamos con tenues trazos aromáticos de vinos de Jerez o especias exóticas.
Mesón del Asador. Parrilla Carnes elaboradas en una parrilla, recetas españolas en un asador tradicional de aire rústico y "Tapas" muy buenas y baratas. Dirección: Calle Remedios, 2
50 Einheimische empfehlen
Mesón del Asador
2 C. Remedios
50 Einheimische empfehlen
Mesón del Asador. Parrilla Carnes elaboradas en una parrilla, recetas españolas en un asador tradicional de aire rústico y "Tapas" muy buenas y baratas. Dirección: Calle Remedios, 2
La carta, única para todo el establecimiento, se basa en las tapas y los platos para compartir con propuestas variadas y con un amplio apartado también de sugerencias que cambian cada semana. El estilo de cocina es innovadora, pero sin estridencias y un elegante gusto del cocinero a la hora de combinar culturas. En temporada (de diciembre a marzo) suelen tener trufas frescas, un producto dificil de encontrar en la provincia. Lo mejor: La ensaladilla de marisco, las croquetas de rabo de toro, la tortillita de ortiguillas, los revueltos, el vacio de ternera, las ostras, la mousse de foie, el pulpo asado, los platos con setas, el tartar de caña de lomo, el calamar con calabaza y foie, etc
16 Einheimische empfehlen
Restaurante Kiri
Calle Divina Pastora
16 Einheimische empfehlen
La carta, única para todo el establecimiento, se basa en las tapas y los platos para compartir con propuestas variadas y con un amplio apartado también de sugerencias que cambian cada semana. El estilo de cocina es innovadora, pero sin estridencias y un elegante gusto del cocinero a la hora de combinar culturas. En temporada (de diciembre a marzo) suelen tener trufas frescas, un producto dificil de encontrar en la provincia. Lo mejor: La ensaladilla de marisco, las croquetas de rabo de toro, la tortillita de ortiguillas, los revueltos, el vacio de ternera, las ostras, la mousse de foie, el pulpo asado, los platos con setas, el tartar de caña de lomo, el calamar con calabaza y foie, etc

Drinks & Nightlife

Kapote Jerez, uno de los locales más populares de Jerez de la Frontera que vuelve renovado para ofreceros las mejores fiestas temáticas y espectáculos conservando su gran servicio y selección de bebidas Premium. Podrás disfrutar bailando hasta altas horas de la madrugada la mejor música comercial del momento de la mano de nuestros Djs. Pista de baile, terraza, zona vip… Todo combinado con un magnífico ambiente y eventos únicos en plena Avda. Álvaro Domecq.
22 Einheimische empfehlen
Kapote
13 Av. Alcalde Álvaro Domecq
22 Einheimische empfehlen
Kapote Jerez, uno de los locales más populares de Jerez de la Frontera que vuelve renovado para ofreceros las mejores fiestas temáticas y espectáculos conservando su gran servicio y selección de bebidas Premium. Podrás disfrutar bailando hasta altas horas de la madrugada la mejor música comercial del momento de la mano de nuestros Djs. Pista de baile, terraza, zona vip… Todo combinado con un magnífico ambiente y eventos únicos en plena Avda. Álvaro Domecq.
Café Central En la calle Remedios, el Café Central se encuentra en pleno centro de Jerez. Lugar que hace de cafetería, sitio para cenar por la noche y luego como bar de copas. Es un sitio tranquilo con decoración en madera y piso de arriba. En ocasiones se celebran pequeñas actuaciones en acústico.
16 Einheimische empfehlen
Café Central
7 C. Remedios
16 Einheimische empfehlen
Café Central En la calle Remedios, el Café Central se encuentra en pleno centro de Jerez. Lugar que hace de cafetería, sitio para cenar por la noche y luego como bar de copas. Es un sitio tranquilo con decoración en madera y piso de arriba. En ocasiones se celebran pequeñas actuaciones en acústico.
The tabancos or tabernas jerezanas are one of the jewels of the gastronomic and enological offer of the province of Cádiz. They make up a world where the wine from the Jerez region, fine wines, chamomiles, cut sticks, fragrant, muscatel or amontillados, accompanied in most cases by cheeses and cold meats from the land, are the ideal excuse for a meeting of friends. , an animated talk or an impromptu chat. History of the tabancos Its history goes back to the XVIII century, we speak of almost 4 centuries of existence. Originally, these were establishments that combined the triple function of a tavern, bulk wine offices and a meeting and meeting place. Also, theFlamenco is part of the history.
Tabancos
The tabancos or tabernas jerezanas are one of the jewels of the gastronomic and enological offer of the province of Cádiz. They make up a world where the wine from the Jerez region, fine wines, chamomiles, cut sticks, fragrant, muscatel or amontillados, accompanied in most cases by cheeses and cold meats from the land, are the ideal excuse for a meeting of friends. , an animated talk or an impromptu chat. History of the tabancos Its history goes back to the XVIII century, we speak of almost 4 centuries of existence. Originally, these were establishments that combined the triple function of a tavern, bulk wine offices and a meeting and meeting place. Also, theFlamenco is part of the history.

Sightseeing

La Fundación Real Escuela Andaluza del Arte Ecuestre es una institución española de doma clásica situada en Jerez de la Frontera. Entre sus objetivos destacan el mantenimiento de diversas formas de doma tradicional y del caballo andaluz. A las 10 de la mañana encontrará las puertas abiertas de nuestras instalaciones para recibir su visita. La Real Escuela le ofrece una serie de atractivas actividades en función del día en el que venga a visitarnos. CONSULTE LA PROGRAMACIÓN Y ELIJA SU VISITA: VISITA TEMÁTICA- EXHIBICIÓN
81 Einheimische empfehlen
Königliche Andalusische Reitschule
Avenida Duque de Abrantes
81 Einheimische empfehlen
La Fundación Real Escuela Andaluza del Arte Ecuestre es una institución española de doma clásica situada en Jerez de la Frontera. Entre sus objetivos destacan el mantenimiento de diversas formas de doma tradicional y del caballo andaluz. A las 10 de la mañana encontrará las puertas abiertas de nuestras instalaciones para recibir su visita. La Real Escuela le ofrece una serie de atractivas actividades en función del día en el que venga a visitarnos. CONSULTE LA PROGRAMACIÓN Y ELIJA SU VISITA: VISITA TEMÁTICA- EXHIBICIÓN

Arts & Culture

Una visita a la bodega TIO PEPE de González Byass en Jerez le transportará en el tiempo, a esa avanzada ciudad del siglo XIX. Eso sí una buena copa de Tío Pepe le devolverá a la realidad… Duración de la visita: 1 hora y media, con degustación de vinos.
50 Einheimische empfehlen
Gonzalez Byass
12 C. Manuel María González
50 Einheimische empfehlen
Una visita a la bodega TIO PEPE de González Byass en Jerez le transportará en el tiempo, a esa avanzada ciudad del siglo XIX. Eso sí una buena copa de Tío Pepe le devolverá a la realidad… Duración de la visita: 1 hora y media, con degustación de vinos.
The Villamarta Theater in Jerez de la Frontera is a theater designed in Andalusian regional style by Teodoro Anasagasti, built in 1926. In 1988 it was declared an Asset of Cultural Interest. Concerts and Shows
55 Einheimische empfehlen
Teatro Villamarta
20 Pl. Romero Martínez
55 Einheimische empfehlen
The Villamarta Theater in Jerez de la Frontera is a theater designed in Andalusian regional style by Teodoro Anasagasti, built in 1926. In 1988 it was declared an Asset of Cultural Interest. Concerts and Shows

Everything Else

Bus stops from Home to City Center - Home: Number 9 Number 16
8 Einheimische empfehlen
Transporte Municipal Autobuses Urbanos Jerez
27 C. Corredera
8 Einheimische empfehlen
Bus stops from Home to City Center - Home: Number 9 Number 16

Parks & Nature

The Marisma de Los Toruños and Pinar de la Algaida Metropolitan Park occupies an area of 1,000 hectares. Located between El Puerto de Santa María and Puerto Real, in Cádiz. Los Toruños aims to become the basic piece of the Network of Free Spaces of the Bay of Cádiz, with a clear vocation of public service to the population of the metropolitan area and an instrument for the enhancement of cultural, ethnographic, historical and cultural values. environment, for the enjoyment of its visitors. The Marisma de Los Toruños and Pinar de la Algaida Metropolitan Park is located in a biophysical space dominated by the mouth of the San Pedro River and the associated lands in the form of a coastal arrow
55 Einheimische empfehlen
Los Toruños Natural Park
7 Av. del Mar
55 Einheimische empfehlen
The Marisma de Los Toruños and Pinar de la Algaida Metropolitan Park occupies an area of 1,000 hectares. Located between El Puerto de Santa María and Puerto Real, in Cádiz. Los Toruños aims to become the basic piece of the Network of Free Spaces of the Bay of Cádiz, with a clear vocation of public service to the population of the metropolitan area and an instrument for the enhancement of cultural, ethnographic, historical and cultural values. environment, for the enjoyment of its visitors. The Marisma de Los Toruños and Pinar de la Algaida Metropolitan Park is located in a biophysical space dominated by the mouth of the San Pedro River and the associated lands in the form of a coastal arrow

Shopping

In LUZ Shopping you will discover the Outlet Zone.   We put within reach of all the best brands, so you can enjoy your purchases.   Outlet Stores: Adidas outlet Álvaro Moreno Bimba y Lola Charanga Desigual El Corte Inglés outlet El Ganso El Potro Festina Fc&co outlet Fifty Factory Guess Javier Simorra Levis Mango Mustang Nike outlet Pepe Jeans - Tommy Hilfiger Parfois outlet Spagnolo Suits Inc Sunglass Hut Superdry XTI
39 Einheimische empfehlen
Einkaufszentrum Jerez Luz | Einkaufszentrum Jerez de la Frontera | Einkaufszentrum Cádiz
s/n Rda. Aurora Boreal
39 Einheimische empfehlen
In LUZ Shopping you will discover the Outlet Zone.   We put within reach of all the best brands, so you can enjoy your purchases.   Outlet Stores: Adidas outlet Álvaro Moreno Bimba y Lola Charanga Desigual El Corte Inglés outlet El Ganso El Potro Festina Fc&co outlet Fifty Factory Guess Javier Simorra Levis Mango Mustang Nike outlet Pepe Jeans - Tommy Hilfiger Parfois outlet Spagnolo Suits Inc Sunglass Hut Superdry XTI
Shopping area. Hours 10: 00h to 22: 00h. From Monday to Saturday. Extraordinary Leisure and Restoration Zone
52 Einheimische empfehlen
Einkaufszentrum Área Sur
km 639 N-IV
52 Einheimische empfehlen
Shopping area. Hours 10: 00h to 22: 00h. From Monday to Saturday. Extraordinary Leisure and Restoration Zone