Einige Informationen werden in der Originalsprache angezeigt. Übersetzen

Ferienunterkünfte in Nosegawa

Finde und buche einzigartige Unterkünfte auf Airbnb

Erstklassig bewertete Ferienunterkünfte in Nosegawa

Gäste sind sich einig: Diese Unterkünfte werden aufgrund ihrer Lage, Sauberkeit und weiteren Aspekten hoch bewertet.

%{current} / %{total}1 / 1
Beliebter Gäste-Favorit.
Bauernhof in Tanabe
Durchschnittliche Bewertung: 5 von 5, 91 Bewertungen

Ryunohara Hatago

Stay at Ryunohara Hatago, a 120-year-old farmhouse blending tradition with comfort in Japan’s spiritual heartlands. In the Edo period, Hatagos were small inns where weary travellers could recuperate. Today we’ve revived the tradition with a seamless mix of heritage and modern amenities. Whether stargazing, wading in the crystal-clear waters of the Hidakagawa river, or simply enjoying the company of rare chickens, this is a sanctuary for those seeking renewal and a deeper connection to nature.

Beliebter Gäste-Favorit.
Tiny House in Oazakouyasan
Durchschnittliche Bewertung: 5 von 5, 141 Bewertungen

2023年オープンの一棟貸し。完全貸し切りで山に籠るように過ごす宿。山籠/SANRO

2023年に新しくオープンしました! 場所は和歌山県の高野山で、天空の聖地と呼ばれ、標高900mほどの峰々に囲まれた山上盆地であり、町全体が世界遺産にも登録されています。 10年以上の高野山でのゲストハウス(Koyasan guesthouse Kokuu)の運営の経験を生かし、新たなチャレンジとして高野山内では初めての一棟の貸しを開始しました。 この宿は元々長年使われていなかったガレージをリノベーションしたもので、「山に籠るように過ごしてほしい」という思いから山籠(さんろう)と名付けました。この宿を隠れ家のようなものとして、選りすぐりの民芸品や器も楽しんでいただけるようにと思いを込めています。 一日一組限定で、完全にプライベートな空間と時間を提供します。友達や家族、カップルなど最大4名まで宿泊が可能で、自分とひたすら向き合う時間に、大切な人と思い出深い時間をお過ごしください。※宿泊中は完全に貸切状態で、他のゲストはいません。 チェックインはテンキーでの入館になりますが、入館後必ずホストが直接ご挨拶に伺い、施設案内、高野山の観光案内を致します。その他、滞在中は何でもご相談ください

Beliebter Gäste-Favorit.
Reihenhaus in Izumisano
Durchschnittliche Bewertung: 5 von 5, 119 Bewertungen

ABURARI 関西空港から僅か9分 苔むす日本庭園が人気の古民家の宿

関西空港から電車で9分、徒歩5分で到着します。日本の伝統的な商人のお屋敷(古民家)を全て一棟お貸しします。油利は私達の家に代々伝わる屋号です。 ただ泊まるだけのゲストハウスではなく、ご家族や友人だけで、他のグループに気兼ねすることなく、ゆっくりと暮らすような日本の旅をお楽しみください。 日本の伝統文化に興味のある方や鬼滅の刃やナルトなどのアニメの愛好家にも大人気のお宿です。古民家ですが、ゲストの皆様に快適にお過ごしいただけるように全てリノベーション済みです。 1人から10人までのご家族やグループでのご宿泊に幅広くご利用いいただけます。(3名まで料金は変わりません) 【他のゲストハウスにはない最高のおもてなし】 12畳の広々とした奥座敷と縁側を挟んで広がる日本庭園は、伝統的な日本建築の神髄です。広々とした畳の間で日本庭園を眺めながらお寛ぎください。 米蔵を改造したリビングルームは、200年前にタイムスリップできます。 【長期滞在に対応】 デスク、チェアー、ホワイトボードを用意しています。ワーキングスペースとしてもご利用いただけます。28日以上の宿泊者に割引プランもご用意しています。

Beliebter Gäste-Favorit.
Hütte in Nakatsu
Durchschnittliche Bewertung: 4,95 von 5, 340 Bewertungen

BIO_003 - The Odyssey of Four little kittens -

Batonship Inn Osaka that is BIO are 5 accommodation lodgings of a renovated a town house & a house operated by Batonship LLC. BIO is a part of a complex called “KITA-no-Kita-Nagaya” has realized a new method for reusing old wooden houses. While keeping the old element possible, it has been carefully renovated with seismic reinforcement, heat insulation, and soundproofing. Please find your favorite room among the five different interior designed BIOs and make it your base for your nice trip.

Beliebter Gäste-Favorit.
Hütte in 吉野郡
Durchschnittliche Bewertung: 4,99 von 5, 86 Bewertungen

A rustic Japanese village getaway

Experience a stay in a traditional Japanese house, tucked inside the forested mountains of the Yoshino Valley. This converted farmhouse is located in Kawakami Village, the source of the Yoshino/Kino river. The house sits just above an idyllic swimming spot, perfect for families to enjoy the cool, clear waters Guests will have the full property to themselves, which includes a handmade cedar bathtub with views across the river. There is also outdoor space to enjoy barbecuing under the stars.

Beliebter Gäste-Favorit.
Privatunterkunft in Nakahechicho Chikatsuyu
Durchschnittliche Bewertung: 4,97 von 5, 204 Bewertungen

1日1組限定『ゲストハウスあがえ』熊野古道歩きや川遊びに便利。田舎暮らしを体験出来ます。

『ゲストハウスあがえ』は、古民家をリフォームした1組限定のお宿です。熊野古道・近露王子まで約550m(徒歩約7分)、スーパー(Aコープ)・バス停(古道歩きの里ちかつゆ)・飲食店(笑路茶屋・とろろや)が徒歩30秒圏内という、とっても便利な場所にあります。 オーナーが地元出身の熊野古道ガイドなので、古道歩きの質問やアドバイス、困った時の送迎などにも可能な限り対応いたします。個人ガイドも出来ますので、お気軽にご相談ください。 料金に食事代は含まれておりません。隣にスーパーやレストランがあります。 ☆Aコープ紀南・熊野古道ちかつゆ店 Supermarket"A-coop" 08:30〜18:00 ☆レストラン"とろろや"  Restaurant "Toroya" 11:00〜18:00(ラストオーダー17:30) 火曜日は定休日。 また、お食事の手配も出来ますので『その他の留意事項』もお読みください。 『あがえ』とは地元の方言で『私の家』という意味です。自分の家で過ごすようにゆっくりお寛ぎください。 住所:646-1402 和歌山県田辺市中辺路町近露1776-3

Superhost
Privatunterkunft in Oazakouyasan
Durchschnittliche Bewertung: 4,88 von 5, 138 Bewertungen

Authentic Minimalistic Japanese House in Koyasan

【An Authentic Japanese in Koyasan】 An authentic, ryokan-style Japanese house with a minimalist design is ready to welcome you in Koyasan, the sacred site. Located just a 12-minute walk from the popular Okunoin temple, it is comfortably removed from the bustling center of town. Unlike other temple lodgings, this house offers complete privacy, allowing you to feel at home while experiencing an authentic Japanese lifestyle. Ideal for group or family trips, as well as extended stays.

Beliebter Gäste-Favorit.
Hütte in Kaizuka
Durchschnittliche Bewertung: 4,97 von 5, 530 Bewertungen

Kansai airport 15mins ZEN house

☆Portable WIFI is available for free during your stay. ★Osaka Prefectural Government Notified Accommodation. Private Lodgings Business Act ※ We request stay in groups of two or more. Please enjoy your stay in a single-story house. The house Japanese tatami mat rooms and a spacious 50㎡ living space. It can be used for a wide range of purposes, from a large family to a small group. 15 minutes to Kansai Airport. 25 minutes to Namba central Osaka. ※Communicate in Chinese&English.

Beliebter Gäste-Favorit.
Hütte in Nara
Durchschnittliche Bewertung: 4,96 von 5, 166 Bewertungen

西村邸 NISHIMURA-TEI Hanare ― 築100年の古民家一棟貸しキッチン&ダイニング

西村邸は、奈良町の一画に100年以上たたずむ、昔ながらの奈良町屋です。 ここは、ぼくが子どもの頃、長い時間を過ごした「おばあちゃんち」でした。 奈良町には、ずっと変わらない心地よい鄙(ひな)びがあります。 「これからの世代に、少しでもこの心地よい鄙(ひな)びにふれて欲しい。」 そんな想いで、空き家になっていた西村邸を、手入れしました。 - Nishimura-Tei is originally a traditional Japanese house which has been here in Nara-machi town over 100 years, where my grandmother used to live in. My mother and I decided to renovate this house to preserve and pass down the virtue of good old days in Japan to the next generation as well as to show it to you.

Gäste-Favorit
Tiny House in Hashimoto
Durchschnittliche Bewertung: 4,96 von 5, 215 Bewertungen

Koyasan Pilgerroute/villa

Das kleine Haus in Koyaguchi, Japan, bietet zwei Gästezimmer, ideal für bis zu 4 Personen, mit mindestens einer Gruppe pro Tag. Ab der zweiten Person fällt eine Zusatzgebühr an. Erreichbar über den JR-Bahnhof mit einem Japan Rail Pass, verfügt es über eine Küche für Selbstverpflegung und einen Innenbereich zur Fahrradaufbewahrung. Es ist eine 8-minütige Fahrt zum Natural Onsen Yunosato und ein 6-minütiger Spaziergang zum öffentlichen Badehaus Koyaguchinoyu.

Beliebter Gäste-Favorit.
Hütte in Nara
Durchschnittliche Bewertung: 4,98 von 5, 240 Bewertungen

Nara / Traditional town house / Private use only

Our guesthouse is located in the old town called Nara-machi. There used to be many traditional wooden townhouses known as Machiya. We restored Machiya while keeping the original structure in order to provide you with a traditional Japanese experience with local atmosphere.This house is for only private use and has only one floor with Japanese style room, shower room, washroom, sink and small garden.

Beliebter Gäste-Favorit.
Hütte in Nabari
Durchschnittliche Bewertung: 4,95 von 5, 766 Bewertungen

Private Traditional Japanese house [B&B Matsukaze]

Our house is traditional Japanese style house. 150 years old and in a very quiet location. We are renting house. Not shared with other guests. There are 2 bedrooms(Tatami-room) and 1 living room, gameroom, bathroom, shower toilet, all of the room are only for you. *Children is free of charge if your children don't need a bed and break fast. There are air conditioners in bedroom and livingroom.

Beliebte Ausstattung in Ferienunterkünften in Nosegawa

  1. Airbnb
  2. Japan
  3. Nara
  4. Nosegawa